Pain 7 Ciels

El pan de siete cielos

La fête chrétienne de la Pentecôte prend racine dans la fête juive de Chavouot. Les deux fêtes ont lieu 50 jours après un événement important (Pessa’h / Pâques), mais leur contenu religieux diffère.

La recette que je vous présente aujourd’hui  remonte à la tradition de l’Espagne Salonique, une tradition de Chavouot/Shavouot en voie de disparition.  

Pain siete cielos Shavouot Chavouot7

L« Espagne Salonique » désigne en quelque sorte la recréation de la culture juive séfarade en exil, à Salonique (aujourd’hui Thessalonique, en Grèce), après la terrible expulsion des Juifs d’Espagne (et du Portugal) en 1492 par les rois « très » catholiques. Salonique était l’une des plus grandes villes juives qui aient jamais existé. 

La « Jérusalem des Balkans » 

Salonique était une ville unique. Fondée en 315 avant notre ère par Cassandre de Macédoine sous le nom de Thessalonique, conquise en 1430 par les Ottomans de Murad II, elle accueille après 1492 les Juifs expulsés d’Espagne et du Portugal. Au début du XXe siècle, les deux tiers des habitants de Salonique, ville de l’Empire ottoman, sont juifs.

Les premiers Juifs Séfarades qui arrivèrent à Thessalonique en 1492, provenaient de Majorque. Il s’agissait de rapatriés « repentis » au judaïsme après une conversion forcée au catholicisme. Plus tard, ils furent rejoints par des Juifs de Castille, de Sicile, d’Aragon, de Naples, de Venise, de Provence et du Portugal. Aux 16e et 17e siècles, la majorité de la population de Salonique était juive, ce qui était rare en Europe. Elle est surnommée « la Jérusalem des Balkans » ou « la mère d’Israel».

Une fin tragique

Expulsion de los judios

L’Espagne Salonique est un symbole de résilience culturelle, de renaissance religieuse, mais aussi de tragédie historique car cette vie juive si riche et florissante prend brutalement fin avec la Shoah : en 1943, la quasi-totalité des Juifs de Salonique est déportée à Auschwitz-Birkenau par les nazis. Sur environ 50 000 Juifs, seuls quelques milliers survivent.

El pan de  siete cielos (Le pain de sept ciels) 

Festin juif

Dans cette communauté juive cosmopolite, les juifs espagnols et portugais prospéraient à nouveau et pouvaient maintenir leurs traditions et leurs coutumes séfarades. 

L’une des traditions qu’ils ont apportées d’Ibérie était une challah au lait cuite spécialement pour Chavouot/Shavouot:« el pan de siete cielos » (le Pain des Sept Cieux ). Ce pain  doit probablement son nom à une vieille expression espagnole signifiant : “Estoy tan feliz que me siento flotando sobre siete nubes” (en français, je suis si heureux que j’ai l’impression de flotter sur sept nuages). 

Ce pain festif a été cuit pour la première fois au début du VIIIe siècle, une période connue sous le nom de « Coexistence ». La conviviencia » fut un âge d’or pour la communauté juive espagnole, un moment où juifs, chrétiens et musulmans vivaient ensemble en paix, faisant de la péninsule ibérique un centre d’innovation et d’échanges culturels.

C’est ainsi qu’à l’époque,  les juifs séfarades, probablement  inspirés par les pains de Pâques décorés et sculptés de leurs voisins chrétiens, en particulier les Monas de Pascua, une brioche typique d’ Aragon et de Murcie.

Certains historiens pensent que les Monas de Pascua et le Pan de Siete Cielos sont à l’origine, du célèbre Pan de Muerto, une pâtisserie emblématique de la fête des morts au Mexique.

Pain siete cielos Shavouot Chavouot2

Le symbolisme du pain de  siete cielos (Le pain de sept ciels) 

Le pain est façonné avec des éléments très précis, chacun chargé de sens :

Une boule de pâte centrale : elle représente le mont Sinaï, au sommet duquel la Torah a été révélée.

Sept anneaux ou « cieux »  de pâte disposés autour : ils symbolisent les sept cieux que Moïse aurait traversés pour recevoir la Loi.

Décorations en pâte : les symboles du don de la Torah au Mont Sinaï sont sculptés en pâte et disposés sur « les ciels ou nuages ». La recette varie d’une famille à l’autre ainsi que les traditions et le choix des symboles qui ornent le pain, mais les plus courants  sont:

La Torah, l’échelle de Jacob (symbolisant l’ascension spirituelle), le poisson, oiseau et la main (Hamsa), représentant des bénédictions ou des allusions bibliques et les Tables de la Loi (Dix Commandements). 

Dans certaines  versions, à la sortie du four, le pain est nappé de miel évoquant la douceur de la Torah« comme le miel sous le palais » (Psaume 119:103) et parsemé de Graines de sésame  évoquant la manne, la nourriture divine par analogie, le sésame est petit, rond et blanc comme la manne décrite dans la Torah.

« … une graine blanche, fine comme le givre, ayant le goût d’un gâteau au miel ». Exode (chapitre 16, verset 31)

Pendant 780 ans, « el pan de siete cielos » a été le plat emblématique de chaque fête de Chavouot, et les juifs de Salonique ont continué à préparer ce pain jusqu’à la Seconde Guerre mondiale, quand la communauté a été presque complètement exterminée par les nazis. Aujourd’hui, seule une poignée de survivants peut se rappeler avoir mangé ce pain à leurs tables de fêtes et la tradition a presque disparue.

Pour aller plus loin…

Lectures conseillées:

Dans son ouvrage Cookbook of the Jews of Greece, paru en 1986, Nicholas Stavroulakis, ancien directeur du Musée juif de Grèce, retrace plus de 2 000 ans d’histoire des communautés juives grecques. L’auteur, a non seulement préservé cette recette, mais aussi expliqué le contexte spirituel et culturel qui l’entoure, rendant hommage à une tradition qui risquait de disparaître après la Shoah et les diasporas successives.

Ce livre est publié en français par L’Asiathèque, ce livre est une traduction de l’ouvrage original en anglais Cookbook of the Jews of Greece, paru en 1986. L’ouvrage comprend 287 recettes traditionnelles, accompagnées de nombreuses illustrations en noir et blanc réalisées par l’auteur lui-même.

Kitchen Arts & Letters+9asiatheque.com+9Rue des livres+9Recyclivre+5ausautdulivre.fr+5asiatheque.com+5

Qu'en pensez-vous ?

Votre adresse e-mail ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont indiqués avec *

2 Commentaires